單詞 > 單詞
單詞大全 查英文單詞 英文單詞解釋
if
美音: [?f] 英音: [?f]

第三人稱(chēng)復(fù)數(shù):ifs

if基本解釋

連詞即使; 如果,倘若; 〈口〉是否; 假設(shè)

名詞條件,設(shè)想

if的反義詞

if相關(guān)詞組

1. if only : 只要;

if是什么意思

if相關(guān)例句

連詞

1. We'll go even if it rains.
即使下雨我們也要去。

2. She asked if that was enough.
她問(wèn)那是否夠了。

3. I wonder if she is ill.
不知她是否病了。

4. If I feel any doubt, I inquire.
我一感到有疑問(wèn)就隨時(shí)詢(xún)問(wèn)。

名詞

1. Your argument seems to have too many ifs.
你的論據(jù)似乎假設(shè)太多了一些。

if情景對(duì)話

假期

B:Sounds (nice/ exciting/ thrilling).
聽(tīng)起來(lái)(不錯(cuò)/很刺激/驚險(xiǎn))。

if的反義詞

A:You’re welcome to join me if you want.
如果你愿意歡迎你加入我們。

請(qǐng)求幫助

A:Do you mind if I ask you a favor?
我可以請(qǐng)您幫個(gè)忙嗎?

B:No, not at all.
沒(méi)問(wèn)題,完全可以。

經(jīng)典對(duì)話

A:Is this seat empty?
這個(gè)座位是空的吧?

if的近義詞

B:Yes, and this one will be if you sit down.
是的,如果你坐下,我的座位就是空的。

if網(wǎng)絡(luò)解釋

1. 條件語(yǔ)句:其次,批處理文件是一種簡(jiǎn)單的程序,可以通過(guò)條件 語(yǔ)句(if)和流程控制語(yǔ)句(goto)來(lái)控制命令運(yùn)行的流程,在批處理中也可以使用循環(huán)語(yǔ)句(for)來(lái)循環(huán)執(zhí)行一條命令.

2. if什么意思

2. 條件函數(shù):掌握公式復(fù)制過(guò)程中的三種引用(相對(duì)引用、絕對(duì)引用、混合引用),條件函數(shù)(IF)和函數(shù)套用方法;了解函數(shù)在表格中的應(yīng)用. 掌握自動(dòng)篩選數(shù)據(jù)的設(shè)置方法(篩選狀態(tài)設(shè)置、單一以及多重條件篩選),創(chuàng)建多重篩選條件區(qū)的方法,

3. if的翻譯

3. if:induction field; 感應(yīng)電場(chǎng)

4. if:internal focusing; 內(nèi)聚焦

5. if:inductive magnetic field; 感應(yīng)磁場(chǎng)

6. if:immuno-fluorescence; 免疫熒光

7. if的翻譯

7. if.:infielder; 內(nèi)野手

if詞典解釋

Often pronounced /'?f/ at the beginning of the sentence. 在句首常重讀。

1. (表示條件或假設(shè))假如,如果,要是
You use if in conditional sentences to introduce the circumstances in which an event or situation might happen, might be happening, or might have happened.

e.g. She gets very upset if I exclude her from anything...
要是有什么事情我不讓她參加,她會(huì)非常難過(guò)。
e.g. You'll feel a lot better about yourself if you work on solutions to your upsetting situations...
如果你設(shè)法找到解決自己麻煩的辦法,你自我感覺(jué)會(huì)好得多。

2. (用于間接疑問(wèn)句)是否
You use if in indirect questions where the answer is either 'yes' or 'no'.

e.g. He asked if I had left with you, and I said no...
他問(wèn)我是否和你一塊兒離開(kāi)的,我說(shuō)不是。
e.g. I wonder if I might have a word with Mr Abbot?
請(qǐng)問(wèn)我能否和阿博特先生說(shuō)幾句話?

3. (表示與句子主要部分的陳述稍有不同)即便,縱然,雖然
You use if to suggest that something might be slightly different from what you are stating in the main part of the sentence, for example that there might be slightly more or less of a particular quality.

e.g. Sometimes, that standard is quite difficult, if not impossible, to achieve...
有時(shí)即便有可能達(dá)到那個(gè)標(biāo)準(zhǔn),那也是非常困難。
e.g. I'm working on my fitness and I will be ready in a couple of weeks, if not sooner...
我正在調(diào)養(yǎng)身體,最多兩三周以后就可以了。

4. 如果…可以的話(通常與can,could, may 或 might 連用,在談話中禮貌地提出自己的觀點(diǎn)、轉(zhuǎn)換話題或打斷對(duì)方)
You use if, usually with 'can', 'could', 'may', or 'might', at a point in a conversation when you are politely trying to make a point, change the subject, or interrupt another speaker.

if是什么意思

e.g. If I could just make another small point about the weightlifters in the Olympics...
請(qǐng)?jiān)试S我就有關(guān)奧運(yùn)會(huì)舉重運(yùn)動(dòng)員的問(wèn)題再補(bǔ)充一點(diǎn)。
e.g. So, if we may return strictly to athletics again for a few minutes...
因此,如果我們可以再花幾分鐘重新回到田徑運(yùn)動(dòng)話題上來(lái)的話……

5. (用于句首,表示禮貌地請(qǐng)求某人做某事)
You use if at or near the beginning of a clause when politely asking someone to do something.

e.g. I wonder if you'd be kind enough to give us some information, please?
請(qǐng)問(wèn)您能不能給我們提供一些信息?
e.g. If you will just sign here, we will arrange for your bank to deduct your payments automatically.
麻煩您在這里簽一下字,我們將聯(lián)系您的銀行自動(dòng)扣除您的付款。

6. (用于引導(dǎo)從句中較次要的事實(shí))即便
You use if to introduce a subordinate clause in which you admit a fact which you regard as less important than the statement in the main clause.

e.g. If there was any disappointment it was probably temporary...
即便有點(diǎn)兒失望,也肯定是暫時(shí)的。
e.g. Even if I'm overstating the case for nutrition, at least it will result in the woman being in charge of her own symptoms...
即便我夸大了營(yíng)養(yǎng)的重要性,但至少它會(huì)讓這個(gè)女人知道關(guān)注自己的癥狀。

7. 要是不;即使不
You use if not in front of a word or phrase to indicate that your statement does not apply to that word or phrase, but to something closely related to it that you also mention.

e.g. A number of recent advances hold out if not the hope of a cure, then at least the possibility of some drug which could stop the spread of the virus...
近來(lái)的一些進(jìn)展即使不能提供治愈的希望,也至少有望研制出來(lái)某種藥物來(lái)阻止病毒的傳播。
e.g. She understood his meaning, if not his words, and took his advice.
她即便沒(méi)聽(tīng)懂他的話,也明白了他的意思,并且接受了他的建議。

8. (用于過(guò)去時(shí),加強(qiáng)語(yǔ)氣)如果真的…
You use if ever with past tenses when you are introducing a description of a person or thing, to emphasize how appropriate it is.

e.g. I became a distraught, worried mother, a useless role if ever there was one...
我變成了一個(gè)憂心如焚的母親,一個(gè)全無(wú)用處的角色。
e.g. If ever there was the right person in the right job it was she...
要是真的有才盡其用的人,那就是她。

9. (與過(guò)去時(shí)連用,引出一個(gè)相對(duì)合理的理由)即使僅僅為了(或因?yàn)?…
You use if only with past tenses to introduce what you think is a fairly good reason for doing something, although you realize it may not be a very good one.

e.g. She writes me often, if only to scold me because I haven't written to her...
她常來(lái)信,即使僅僅為了責(zé)怪我還沒(méi)回信給她。
e.g. A one-to-one meeting with the US President was necessary, if only for a deeper exchange of views.
與美國(guó)總統(tǒng)一對(duì)一的會(huì)談是必要的,即便僅僅是為了雙方觀點(diǎn)更深入的交流。

10. 要是…多好
You use if only to express a wish or desire, especially one that cannot be fulfilled.

if的解釋

e.g. If only you had told me that some time ago...
要是你早些時(shí)候告訴我該多好啊!
e.g. If only it were that simple!...
要是那么簡(jiǎn)單就好了!

11. (表示判斷)好像,仿佛,似乎
You use as if when you are making a judgment about something that you see or notice. Your belief or impression might be correct, or it might be wrong.

if的翻譯

e.g. The whole room looks as if it has been lovingly put together over the years...
整個(gè)房間看起來(lái)好像是經(jīng)過(guò)了多年的精心布置。
e.g. His heart was pounding, as if he were frightened.
他的心怦怦跳,似乎被嚇壞了。

12. (表示類(lèi)比)好像,仿佛,似乎
You use as if to describe something or someone by comparing them with another thing or person.

if是什么意思

e.g. He points two fingers at his head, as if he were holding a gun...
他把兩根手指指向他的頭,仿佛他正舉著一支槍。
e.g. The two cousins looked as if they'd been carved from blocks of ice.
兩個(gè)堂姊妹看起來(lái)像由冰塊雕刻而成。

13. (強(qiáng)調(diào)某物不是真的)好像…一樣,仿佛,似乎
You use as if to emphasize that something is not true.

e.g. My husband, for some unknown reason, suggested that I loved my birds more than him: as if I would...
我丈夫,莫名其妙地,暗示我愛(ài)鳥(niǎo)甚于愛(ài)他:仿佛我真如此似的。
e.g. Getting my work done! My God! As if it mattered.
把我的工作做完!老天!好像它真的很重要似的。

14. 要說(shuō)真有什么的話;甚至正相反
You use 'if anything' to introduce something which strengthens or changes the meaning of the statement you have just made, but only in a small or unimportant way.

e.g. Living together didn't harm our friendship. If anything it strengthened it...
在一起住并沒(méi)有損害我們的友誼。要說(shuō)真有什么的話,它反而鞏固了我們的友誼。
e.g. Asthma drugs are not addictive and you don't need to keep increasing the dose. If anything, the reverse is true.
哮喘藥物不會(huì)造成藥物依賴(lài),你不用持續(xù)增大劑量。甚至正相反,減小劑量才對(duì)。

15. 顯然不是
You use 'It's not as if' to introduce a statement which, if it were true, might explain something puzzling, although in fact it is not true.

e.g. I am surprised by the fuss she's making. It's not as if my personality has changed.
她的大驚小怪令我很吃驚。顯然不是我的個(gè)性改變了。

16. (用于給人建議)如果我是你的話
You say 'if I were you' to someone when you are giving them advice.

e.g. If I were you, Mrs Gretchen, I just wouldn't worry about it...
要是我是你,格蕾琴夫人,我一點(diǎn)都不會(huì)擔(dān)心。
e.g. What I'd do if I were you is be nice to him...
如果我是你,我要做的就是對(duì)他好。

收藏 菜單 QQ