◎怪不得guàibudé
[cannot put the blame on ] 不能責(zé)怪——必帶名詞賓語(yǔ)
這是我弄錯(cuò)了,怪不得他
◎怪不得guàibude
[no wonder; it explains why …] 表示醒悟(明白了原因,不再覺(jué)得奇怪)。前后常有表明原因的語(yǔ)句
怪不得,你們還迷信,還卜卦?!?span id="c3gm9sv" class="bold">《潘虎》
⒈ 不能責(zé)備。
引《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷一〇八:“也怪不得州郡,欲添兵,誠(chéng)無(wú)糧食給之,其勢(shì)多招不得?!?br/>清李漁《意中緣·錯(cuò)怪》:“若還果有此情,也怪不得老先生發(fā)惱?!?/span>
⒉ 表示明白了原因,對(duì)發(fā)生的某種事情就不覺(jué)得奇怪。
引曹禺《日出》第二幕:“陳白露 :怪不得常聽(tīng)人說(shuō)愛(ài)情是要有代價(jià)的?!?/span>
難怪,不足為奇。
如:「原來(lái)是有人在一旁細(xì)心照顧著,怪不得他的身體復(fù)原得這么快?!?/p>