◎混淆黑白
[mix up black and white;obliterate difference between right and wrong] 把黑的說成白的,白的說成黑的。指有意顛倒是非,制造混亂
故意混淆黑白
⒈ 顛倒黑白,制造混亂。
引鄭觀應(yīng)《盛世危言·書吏》:“猶是一事有賄者從,無賄者駁,混淆黑白,顛倒是非,惟所欲為,莫之能制。”
魯迅《且介亭雜文二集·再論“文人相輕”》:“今年的所謂‘文人相輕’,不但是混淆黑白的口號,掩護(hù)著文壇的昏暗,也在給有一些人‘掛著羊頭賣狗肉’的。”
洪深《包得行》第三幕:“你真會混淆黑白,顛倒是非!”
把黑的說成白的,白的說成黑的。比喻顛倒是非、制造混亂。如:「貪官污吏一向混淆黑白,為所欲為。」也作「混造黑白」。