◎味同嚼蠟wèitóngjiáolà
[it is like chewing wax—insipid;as dry as sawdust] 形容沒有味道,多指文章或言語乏味,毫無生氣和感染力
(好工具)⒈ 亦作“味如嚼蠟”。比喻無味。
引《楞嚴(yán)經(jīng)》卷八:“我無欲心,應(yīng)汝行事,於橫陳時(shí),味如嚼蠟?!?br/>《儒林外史》第一回:“但世人一見了功名,便捨著性命去求他,及至到手之后,味同嚼蠟。”
馬南邨《燕山夜話·賈島的創(chuàng)作態(tài)度》:“如果寫一首詩而意境不佳,味同嚼蠟,叫人讀了興趣索然,那就不如無詩?!?/span>
比喻沒有味道。如:「這本書讀起來,味同嚼蠟?!埂度辶滞馐罚谝换亍罚骸傅廊艘灰娏斯γ?,便舍著性命去求他,及至到手之后,味同嚼蠟。」也作「味如嚼蠟」。