◎拿手náshǒu
(1)[adept;expert;be good at]∶擅長(zhǎng)
拿手好戲
(2)[confidence]∶有把握
別的飯食我不會(huì)做,只有做面條還拿手
【】⒈ 擅長(zhǎng)。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第一〇一回:“這是我這個(gè)廚子拿手的一樣精品?!?br/>王西彥《風(fēng)雪》四:“不錯(cuò),這一出《起解》算是平生拿手,接下去的《會(huì)審》可就不容易啦?!?/span>
⒉ 信心;把握。
引《紅樓夢(mèng)》第十回:“吃了我這藥看,若於夜間睡的著覺(jué),那時(shí)又添了二分拿手了?!?br/>《兒女英雄傳》第二三回:“安老爺看了,到也暗中放心,覺(jué)得這段姻緣,倒像有一兩分拿手?!?br/>老舍《二馬》第二段八:“他知道:病好了再說(shuō),沒(méi)有取勝的拿手。”
⒊ 指有財(cái)物可以敲榨的對(duì)象。
引《醒世姻緣傳》第十四回:“老爺方才不該放他,這是一個(gè)極好的拿手!”
《醒世姻緣傳》第十四回:“喫了他幾杯酒,叫他一頓沒(méi)下頷的話。哨的把個(gè)拿手放了,可惜了這般肥蟲(chóng)蟻!”
擅長(zhǎng)。