◎花腔huāqiāng
(1)[florid ornamentation in opera singing]∶一種西洋發(fā)聲法,以聲調(diào)多轉(zhuǎn)折、拖腔格外長為特點
花腔女高音
(2)[coloratura]∶通常指聲樂旋律中的裝飾,包括種種裝飾音、急速的音階或琶音進行以及華彩段等等
(3)[guileful talk]∶比喻花言巧語
耍花腔
⒈ 指基本唱腔加花,成為一種特定的華彩腔調(diào)。
引徐遲《<牡丹>跋》:“她的音質(zhì)還是那么純凈……花腔應用得更加自如,表情卻是罕見地豐富的?!?br/>姜妙香《追懷往事》:“他在唱上從不取巧,也不愛使花腔?!?/span>
⒉ 比喻玩弄花招。
引毛澤東《將革命進行到底》:“凡是耍著花腔,說什么要憐惜一下這類惡人呀……決不是中國人民的忠實朋友?!?br/>趙樸初《滴水集·不是路·強盜旅行曲》:“?;ㄇ唬惚P暗打瞞天帳,血口狂吞奪命湯?!?/span>
⒊ 見“花腔鼓”。
歌曲或戲曲中,將基本唱腔以轉(zhuǎn)折或顫音的唱法所表現(xiàn)的方式,稱為「花腔」。
如:「老王作事一向中規(guī)中矩,不吹噓,也不耍花腔?!?/p>