◎不識(shí)抬舉bùshí-táijǔ
[fail to appreciate sb's kindness] 不知道對(duì)方對(duì)他器重或不接受對(duì)方優(yōu)待
這和尚好不識(shí)抬舉,我這姐姐,哪些兒不好?——《西游記》
www.⒈ 指責(zé)別人不理解或不珍視自己對(duì)他的優(yōu)待或禮遇。
引《封神演義》第七回:“這賤人不識(shí)抬舉!朕著美人歌舞一回,與他取樂(lè)玩賞,反被他言三語(yǔ)四,許多話説?!?br/>《儒林外史》第一回:“你這都説的是甚么話!票子傳著倒要去,帖子請(qǐng)著倒不去,這不是不識(shí)抬舉了!”
魯迅《華蓋集·并非閑話(三)》:“記得幼小時(shí)候住在故鄉(xiāng),每看見(jiàn)紳士將一點(diǎn)騙人的自以為所謂恩惠,頒給下等人,而下等人不大感謝時(shí),則斥之曰‘不識(shí)抬舉!’”
責(zé)罵人不接受或不自知?jiǎng)e人的禮遇優(yōu)待?!度辶滞馐罚谝换亍罚骸钙弊觽髦挂?,帖子請(qǐng)著倒不去?這不是不識(shí)抬舉了!」《紅樓夢(mèng).第五八回》:「不識(shí)抬舉的東西!怪不得人人說(shuō)戲子沒(méi)一個(gè)好纏的?!挂沧鳌覆皇芴e」。