◎支支吾吾
[waffle;equivocate;falter] 含糊其詞或躲躲閃閃地說(shuō)話
談到他在經(jīng)濟(jì)和外交事務(wù)方面的政策時(shí),總是支支吾吾,十分含糊
⒈ 亦作“支支梧梧”。謂說(shuō)話吞吞吐吐,含混躲閃。
引《兒女英雄傳》第五回:“我既這等苦苦相問,你自然就應(yīng)該侃侃而談,怎么問了半日,你一味的吞吞吐吐,支支吾吾?”
魯迅《故事新編·奔月》:“﹝后羿﹞坐在對(duì)面鋪著脫毛的舊豹皮木榻上,搔著頭發(fā),支支梧梧地說(shuō)--‘今天的運(yùn)氣仍舊不見佳,還是只有烏鴉?!?br/>楊朔《熔爐》:“指導(dǎo)員覺得黃金寶有點(diǎn)反常,兩只眼映著燈閃亮,好像含著淚,問他又支支吾吾地不肯明說(shuō)。”
說(shuō)話含混不清,搪塞了事。