◎寒磣hánchen
(1)[bad-looking;ugly]∶形象差,不好看
這只狗長得真寒磣!
(2)[shabby]∶丟人,有失體面
又沒考上,寒磣死了!
◎寒磣hánchen
[ridicule;put to shame] 使受嘲笑或愚弄
叫人寒磣了一頓
m.⒈ 難看;不體面;丟臉。
引郭澄清《大刀記》開篇二:“梁寶成賭氣罵了一聲:‘呸!不嫌寒磣的臊貨。’”
浩然《艷陽天》第六五章:“淑紅媽一見馬立本,就象吃了個蒼蠅那么惡心。她立刻想起那天晚上老頭子從地里回來的時候,跟她說的那件寒磣的事兒?!?/span>
⒉ 譏笑;揭人短處,使之丟臉。
引吳祖光《闖江湖》第三幕:“典老婆還講價錢?別寒磣我啦!”
蘇叔陽《左鄰右舍》第二幕:“將來不能光是廠長給職工戴花,職工也得評廠長,該戴的就得戴上,寒磣寒磣那些就知道抽煙兒、劃圈兒、碰上問題就卸肩的干部們?!?br/>鄧友梅《追趕隊伍的女兵們》六:“哪里是提意見,簡直就是在眾人面前寒磣她?!?/span>
丑陋、難看。
如:「那孩子雖然長得寒磣,心地卻是十分善良?!?/p>