⒈ 后因以“姍姍來(lái)遲”形容女子走路緩慢從容的姿態(tài)。
引語(yǔ)出《漢書·外戚傳上·孝武李夫人》:“上思念李夫人不已,方士齊人少翁言能致其神。乃夜張燈燭,設(shè)帷帳,陳酒肉,而令上居他帳,遙望見(jiàn)好女如李夫人之貌,還幄坐而步。又不得就視,上愈益相思悲感,為作詩(shī)曰:‘是邪,非邪?立而望之,偏何姍姍其來(lái)遲!’”
顏師古注:“姍姍,行貌?!?br/>清無(wú)名氏《帝城花樣·小薌傳》:“小蘭如芙蓉女兒,明秀無(wú)匹,姍姍來(lái)遲,媚不可言?!?/span>
⒉ 形容來(lái)得很晚。
引黃遠(yuǎn)庸《虛三級(jí)省制案之輪廓》:“蹉跎復(fù)蹉跎之省制案中,被以奇異之服色、姍姍來(lái)遲者,則所謂虛三級(jí)省制案者也?!?/span>
形容女子遲步緩來(lái)的樣子。典出《漢書.卷九七.外戚傳上.孝武李夫人傳》:「武帝李夫人既死,使方士召其魂,恍若有見(jiàn)。上愈益相思悲感,為作詩(shī)曰:『是耶?非耶?立而望之,偏何姍姍其來(lái)遲!』」后也用以形容人不依時(shí)赴會(huì),害人苦等。如:「工作人員苦候了三小時(shí),張大牌才到,而他還不知道自己姍姍來(lái)遲呢!」也作「珊珊來(lái)遲」。