◎得天獨(dú)厚détiān-dúhòu
[abound in gifts of nature;be rich in natural resources;be richly endowed by nature] 獨(dú)具特殊的優(yōu)越條件,也指所處的環(huán)境特別好
【好工具】⒈ 獨(dú)具特殊優(yōu)越的條件。
引清趙翼《甌北詩(shī)話(huà)·陸放翁詩(shī)》:“先生具壽者相,得天獨(dú)厚,為一代傳人,豈偶然哉?”
清洪亮吉《辛酉年三月十五日在舍閑看牡丹》詩(shī):“得天獨(dú)厚開(kāi)盈尺,與月同圓到十分。”
鄒韜奮茅盾等《我們對(duì)于國(guó)事的態(tài)度和主張》:“我們相信今天的局勢(shì)雖屬萬(wàn)分危急,然而憑著中國(guó)民族得天獨(dú)厚的潛勢(shì)力與抗戰(zhàn)以來(lái)已有的進(jìn)步,必然能夠渡過(guò)此最艱苦的階段?!?br/>周而復(fù)《上海的早晨》第三部十一:“象你這樣得天獨(dú)厚的人物,就是在棉紡業(yè)也不多見(jiàn)的。”
獨(dú)得上天的厚愛(ài),具有特別優(yōu)越的天然條件。多用于形容人的天賦、社會(huì)條件,或是地方的自然環(huán)境特別優(yōu)越。